You may have noticed that we spell “theatre” the British way, reversing the “er” to “re,” and double consonants before suffixes (“travelled,” rather than “traveled”); we use the diaeresis in words like “coöperate” and “reëlect”; we prefer the serial comma; we spell out round numbers, even big ones. The copy editor does not make any interpretive changes.
—
Copy Editing at The New Yorker Magazine. An Interview With Mary Norris | Red Room
Copy editor porn. Or perhaps “erotica” is more accurate considering it’s all in text. Whatever.